|
|
Tuesday, 24 Safar 1431 AH
|
|
to your friends
|
Knowledge > Qur'ān > Tafsīr
'Ulūm al-Qur'ān #7-Tafsir by the Statement of The CompanionsAfter the Qur'ān and Sunnah, the next important source for understanding the Qur'ān is the understanding of the Companions. The statements of the Companions are taken as a fundamental source of tafsīr for the following reasons: 1) The primary reason is that the Companions are a generation that was chosen by Allāh to accompany the Prophet (saws), and to pass on the religion and teachings of Islām to later generations. Their character and religious knowledge has been testified by Allāh and the Prophet (saws), for Allāh says in the Qur'ān,
In more than one verse of the Qur'ān, Allāh mentions the fact that
Thus clearly showing the superiority of the Companions over other generations. The Prophet (saws) said,
2) The Companions actually witnessed the revelation of the Qur'ān. Many of its verses were revealed to cater to problems that had risen amongst them. As such, they were familiar with the asbāb an-nuzūl,with the makī and madanī verses, and with the nāsikh and mansūkh,and did not need to go searching for this knowledge, as later generations would have to do.
There is a difference of opinion whether the interpretation of a Companion is of definitive authority. In other words, once a Companion has given an interpretation of a verse, must that interpretation be accepted, as is the case with the previous two sources of tafsīr? Al-Hākim an-Naisapūrī (d. 404 A.H.), the author of al-Mustadrak, considered any interpretation by a Companion to be equivalent to a hadīth of the Prophet (saws), for he believed that all such interpretations must have originated from the Prophet (saws). However, this opinion is not accepted in its generality, and the majority of scholars, such as an-Nawawī (d. 676 A.H.), As-Suyūtī (d. 911 A.H.), and Ibn Taymiyyah (d. 728 A.H.), held the view that the interpretation of a Companion is equivalent to a hadīth of the Prophet (saws) only when it concerns matters which are not based on personal reasoning ( ijtihād), such as reports concerning sabab an-nuzūl, or the knowledge of the unseen. This is because such knowledge could not have originated from the Companions' ijtihād, and must have come from the Prophet (saws). A report from a Companion not concerning these topics cannot be taken as equivalent to a hadīth of the Prophet (saws); rather, it is given a status below that of a. hadīth.[2] However, this does not diminish the status of the tafsīr from the Companions. The Companions were the most knowledgeable of this nation, and as such their personal reasoning ( ijtihād) occupies a status above that of any later scholar. Az-Zarkashī summarised this point when he said,
After the interpretation of the Qur'ān by itself and by the hadīth of the Prophet (saws), the Companions relied upon four primary sources to interpret the Qur'ān:[4] 1) Their knowledge of Arabic language, rhetoric, grammar and pre-Islāmic poetry. 2) Their knowledge of the pre-Islāmic customs of the Arabs. 3) Their knowledge of the habits of the Jews and Christians at the time of the revelation of the Qur'ān. 4) Their personal reasoning and their keen intellect (which, of course, was based upon knowledge). Another integral aspect of the tafsīr of the Companions is the shādh and mudraj qiraāt which were discussed earlier. It is necessary to take these qiraāt into account when interpreting a verse. As mentioned earlier, such qiraāt cannot be considered as the Qur'ān, but may be studied as tafsīr. One of the interpretations of this type of qira'āt is that they were added, not as Qur'ān, but for the sake of interpretation by the Companions. For example, in the shādh qirāa of Ibn Mas'ūd, the verse which told the believers to "fast three days" (5:89) as an expiation of an unfulfilled oath was read by him as: "fast three consecutive days." Due to this shādh qirāa, later scholars differed over whether it was necessary to fast three consecutive days, or whether it sufficed to fast any three days if one did not fulfil an oath. To conclude, if the Companions agreed to an interpretation of a verse, that interpretation must be accepted, since it qualifies as ijmā. On the other hand, if there exist narrations from one Companion concerning the interpretation of a verse, and there does not exist any narrations to the contrary from other Companions, this interpretation is also accepted, but is not equivalent in strength to the interpretation given by the Prophet (saws). If there exist various narrations from different Companions which are not contradictory in nature, then all such interpretations are accepted. If there exist contrary narrations from different Companions concerning the same verse, in this case the researcher can choose between the different interpretations, depending on which interpretation seems to have the strongest evidence to support it. Tafsīr by the Statement of the SuccessorsBefore moving on to the next section, a brief note concerning the tafsīr narrations from the Successors would be useful. Some scholars took the tafsīr of the Successors to be the next source of tafsīr after the tafsīr of the Companions. As proof for this stance, they relied on the statements of certain prominent Successors concerning their knowledge of the Qur'ān. Qatādah (d. 110 A.H.) said,
Mujāhid (d. 103 A.H.) said,
This is why Sufyān ath-Thawree (d. 161 A.H.) said,
Other scholars, however, rejected this view. They claimed that an interpretation of a Successor could not have originated from the Prophet (saws), as could the interpretation of a Companion, since they never saw the Prophet (saws). Also, they did not witness the revelation, as did the generation before them, and their trustworthiness is not guaranteed specifically for every one of their generation, unlike the Companions (in other words, the trustworthiness of every single Companions is guaranteed by the Qur'ān, whereas this is not the case for the Successors, for they have been praised as a. generation, and not individually).
Footnotes1 Reported by al-Bukhārī 2 c£ as-Suyūtī, Tadrīb ar-Rāwī, pps. 156-8. 3 az-Zarkashī, v. 2, p. 172. 4 c£ adh-Dhahabī, v. 1, p. 63. |
![]() ![]() ![]()
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||